Martonyi János magyar külügyminiszter az orosz Lityeraturnaja Gazetának adott interjújában a magyar-orosz kapcsolatok fejlesztésének szükségességét hangsúlyozta, azt a magyar külpolitika egyik prioritásának nevezve.
A magyar kormány célja, hogy a magyar-orosz kapcsolatok „ne meghatározott politikai és gazdasági körök egoista érdekeinek” rendelődjenek alá, hanem a magyar társadalom és gazdaság egészét szolgálják. A magyar kormány igyekszik lezárni az előző kabinetből hátramaradt kétes olyan ügyeket, mint például a moszkvai magyar kereskedelmi képviselet eladása.
Budapest a „keleti nyitás” jegyében támogatja és elkerülhetetlennek tartja az Oroszországgal való együttműködést, stabil és előrelátható partnerségre törekszik Moszkvával – hangoztatta a magyar külügyminiszter.
Martonyi elmondta, 1991 decemberében Antall József akkori magyar miniszterelnök kíséretében Moszkvában járt, s a Kreml Katalin-termében találkoztak Mihail Gorbacsovval, majd Borisz Jelcinnel, „Oroszország nem sokkal később ezután megválasztott (sic!) elnökével”. Antall akkor azt mondta Gorbacsovnak, „Önök vették le kezünkről a bilincset, ezért most már szabadon, jó érzéssel tudunk kezet szorítani.”
A magyar diplomácia vezetője Petőfi Sándort és Radnóti Miklóst ajánlotta az orosz olvasók figyelmébe a magyar líra képviselői közül. Ők a szabadságról és a nemzetről írtak, költészetük is annak tanúbizonysága, hogy politikát csinálni csak értékekre alapozva lehet. Az írók közül a magyar külügyminiszter Márai Sándor művészetét ajánlotta, amely kíméletlenül pontos képet festett a korabeli Közép-Európa viszonyairól.
(lgz.ru)